登录 | 找书
大清女译官
大清女译官
作者:天旎
阅读时间:4天
所属分类:重生小说
小说时代:古代
作品状态:已完结
最新章节:第 79 节

小说主人公是Jean,思思的书名叫《大清女译官》,它的作者是天旎创作的重生、穿越风格的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:内容简介

路易十四?

传教士的商船?

她这是来到了…中国?

她哀叹…想她巴黎大学的艺术系美女怎么就来到了这“原始社会”?

18岁的法籍华裔女孩叶倍思幸运地被选上了29届北京奥运法国代表团的随行翻译,可一件科学无法解释的事件却让她穿越到了康熙时期的大清朝。

通晓两国语言的她再次重操旧业成为了传教士的翻译。

“我送出的东西从不收回!”霸道又没礼貌的帅哥

“小姐,那也请收下本王的心意”温润飘逸的美男

猫眼石般绿眸的“精灵王子”,善良痴情的两广总督

与“他”一起,完成了《古今图书集成》,为了"他",她远赴边疆绘制大清地图,为了"他",她随军征讨策妄阿拉布坦…

谁才是她的真命天子?


声 明:

⑴ 《大清女译官》是一篇精彩的重生小说类作品,希望广大书友支持正版,支持作者。

⑵ 《大清女译官》为网站作者天旎所著虚构作品,请勿将杜撰作品与现实挂钩,作品中的观点和立场与本站的立场无关,本站只为广大书友提供免费电子阅读平台,不涉及任何真实人物、事件。

⑶ 《大清女译官》为作者天旎原创小说作品,由网友上传分享, 如有内容侵犯您的合法权益,请及时与我们联系,我们将第一时间安排删除。

展开全部

最新一百章
 

查看全部章节
重生小说热门推荐
推荐专题

读者们正在读

本站所有小说为转载作品,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。

墨普小说网 | 
Copyright © 2009-2026 All Rights Reserved.
(繁体版)

联系地址:mail